Fandom

YuYu Hakusho Wiki

Smile Bomb

420pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Smile bomb

Smile Bomb ending

Smile Bomb (微笑みの爆弾 Hohoemi no Bakudan) is the First, and only opening theme from the animated version of Yu Yu Hakusho. It was sung by Mawatari Matsuko (in the original Japanese language, while the English translation of the song was sung by Sara White. The song uses 3 video versions. The first is used for the first 66 episodes, while the 2nd is used for episodes 67 through 94. The 3rd opening video starts with episode 95 and lasts until the end of the series. It changes a few scenes from the 2nd opening, however the rest stays intact.

Smile Bomb! Lyrics Edit

English (Edited Version- Used in English Dub) Edit

Running in a crowd
In a faceless town
I need to feel the touch of a friend
In the countryside
I wander far and wide
The isolation gets me again

I don't know where to go
When I feel like crying
Oh my!
It's time to open myself
Do something new
I want to stop, and grow up a bit

Then suddenly, my power and confidence start swelling up
Magically erupt
And it's all because of the kindness that I feel
From people I don't even know

Then suddenly, my intuition and my wisdom grow
And then I know
That most of all I sense compassion's real
Thanks to strangers where ever I go
Thank you for waking me up!

English (Full Version) Edit

Running in a crowd,
In a faceless town,
I need to feel the touch of a friend.
In the countryside,
I wander far and wide.
The isolation gets me again.

I don't know where to go
When I feel like crying,
"Oh my!"
It's time to open myself,
Do something new,
I want to stop and grow up a bit.

Then suddenly, my power and confidence start swelling up,
Magically erupt.
And it's all because of the kindness that I feel
From people I don't even know.

Then suddenly, my intuition and my wisdom grow,
And then I know
That most of all I sense compassion's real
Thanks to strangers where ever I go.
Thank you for waking me up!

Until now, how many times I've tried
to tell you "please take care of yourself".
Then with tear-stained eyes, I sadly said "Good-bye"
as I waved and wished you "Farewell".

Then I think of how
how much longer I must wait.
I look inside myself,
And feel something new,
I want to stop and grow up a bit

It's all because, I'm feeling sad
and then I cry, I don't know why
The courage that I need, the power to succeed
Gives me the strength to fly

It's all because of when I see my friends, oh my
Every time,
They're always behind me pushing me on,
lighting the fire in me (Fire in me!)

Then suddenly, my power and confidence start swelling up,
Magically erupt.
And it's all because of the kindness that I feel
From people I don't even know.

I won't forget, the times we shared on those pleasant days,
Always.
And I'll never lose the strength to succeed,
The courage to do what I must.
Your smile makes my heart explode!

Japanese Edit

machi no hitogomi kata ga butsukatte hitoribocchi hatenai sougen kaze ga BYUNBYUN to hitoribocchi docchi darou? nakitakunaru basho wa futatsu MARU wo tsukete choppiri OTONA sa

MECHAMECHA kurushii kabe datte fui ni naze ka buchikowasu yuuki to power waite kuru no wa MECHAMECHA kibishii hito-tachi ga fui ni miseta yasashisa no sei dattari suru n darou ne ARIGATOUGOZAI masu!

[Instrumental]

imamade nankai yoroshiku to genki ni sakenda darou
ima made nankai sayonara to naite wakareta darou
docchi darou? kurabete ooikazu wa
naka ni IKO-RU kaite choppiri OTONA sa

MECHAMECHA kanashii toki datte fui ni naze ka
norikoeru yuuki to power waite-kuru no wa
MECHAMECHA yasashii hito-tachi ga fui ni miseta
kibishisa no sei dattari suru n darou ne
A RI GA TO U GO ZA I masu!

[Instrumental]

MECHAMECHA kurushii kabe datte fui ni naze ka
buchikowasu yuuki to power waite-kuru no wa
MECHAMECHA kibishii hito-tachi ga fui ni miseta
yasashisa no sei dattari suru n darou ne


MECHAMECHA tanoshii toki datte wasurenai yo
itsu made mo yuuki to power nakusanai yo
MECHAMECHA hitoribocchi no hito ni ageru
kuchibiru no uragawa ni kakushite aruHO HO E MI NO BA KU DAN!

Kanji Edit

都会の人ごみ 肩がぶつかって ひとりぼっち
果てない草原 風がビュビュンと ひとりぼっち
どっちだろう 泣きたくなる場所は
2つマルをつけて ちょっぴりオトナさ

メチャメチャ苦しい壁だって ふいに なぜか
ぶち壊す 勇気とPOWER 湧いてくるのは
メチャメチャきびしい人達が ふいに 見せた
やさしさの せいだったり するんだろうね

ア・リ・ガ・ト・ウ・ゴ・ザ・イ・ます!

今まで何回 ヨロシクと元気に 叫んだだろう
今まで何回 サヨナラと泣いて 別れただろう
どっちだろう 比べて多い数は
イコール書いて ちょっぴりオトナさ

メチャメチャ悲しいときだって ふいに なぜか
乗り越える 勇気とPOWER 湧いてくるのは
メチャメチャやさしい人達が ふいに 見せた
きびしさの せいだったり するんだろうね

ア・リ・ガ・ト・ウ・ゴ・ザ・イ・ます!

メチャメチャ苦しい壁だって ふいに なぜか
ぶち壊す 勇気とPOWER 湧いてくるのは
メチャメチャきびしい人達が ふいに 見せた
やさしさの せいだったり するんだろうね

ア・リ・ガ・ト・ウ・ゴ・ザ・イ・ます!

メチャメチャ楽しいときだって 忘れないよ
いつまでも 勇気とPOWER なくさないよ
メチャメチャひとりぼっちの人に あげる
唇の 裏側に 隠してある

ホ・ホ・エ・ミ・ノ・バ・ク・ダン!

Opening ClipsEdit

YYH OP 1 JP01:24

YYH OP 1 JP

Smile Bomb - (Japanese Version)
YYH OP 1 ENG01:28

YYH OP 1 ENG

Smile Bomb - (English Version)

TriviaEdit

  • Yusuke's mother Atsuko is featured as a main character in the 1st opening video despite her lack of importance. This could be based on the fact that her manga role was far more important than her anime role. She is replaced with Kuwabara's sister, Shizuru, in the 2nd opening who plays more of a major role in the anime.
  • Kurama's Japanese voice actress Megumi Ogata covered the song in the album YuYu Hakusho (collection rare trax).

Also on Fandom

Random Wiki